samedi 22 décembre 2007

Dimanche 12 aôut : 10ème jour, journée à Serwahn

Dans les rues de Serwahn
Difficile de doubler les enormes camions pakistanais qui transportent le coton, les cereales,... sur toutes les routes du pays Femmes pratiquant le sufisme qui consiste à rentrer en contact avec Dieu par la danse et la musique L'entrée de la mosquée ou se trouve la tombe d'Othman Marwandi , Beaucoup de gens sont couchés par terre, certains semblent malades Dans le village de Serwahn , on dirait que la petite fille tiens un bouquet de fleur en realité ce sont des bouses de vache qui sèchent au soleil de manière à servir de combustible pour faire la cuisine Le groupe de musique traditionnelle sindhi dont on a assisté au concert dans le restaurant Emerveillement devant les patisseries pakistanaise , Schazaib nous les présente. Premier arret : la montagne où il fait très chaud mais c'est magnifique . Aly et Noé se baignent dans les sources chaudes. Shazaib et Sophie posent pourAly dans le Charpai sur les terres de Caca

On se lève très tôt vers 6h30 car on part à Serwahn. C'est une ville sainte où beaucoup de pélerins vont pour voir la tombe de Othman Marwandi dit Lal Shahbaz Qualander. Le départ est prévu à 7h00. Mais Caca est en retard, il justifie cela par la phrase : "we are in Pakistan". Les Pakistanais ne seraient donc pas un peuple très ponctuelle ! En attendant, on va chercher Shazaib, mais sa rue est en travaux. Elle est impraticable, on fait donc un détour. Direction Jamshoro chez Yasmeen pour le petit déjeuner : thé, omelette... Mais Cécilia a mal à la gorge. Puis tout le monde monte en voiture. Shazaib, Shahanna, Noé, Yasmeen et Sanam dans la voiture climatisée avec le chauffeur policier et sa mitraillette (car le mari de Yasmeen est un homme politique, il faut protéger sa famille). Ali, Caca et nous, dans la voiture de Caca. Caca s'arrête acheter des Strepsils à Cécilia. On roule dans le quasi désert, on passe devant une centrale à charbon, on fait un premier arrêt sur les terres de Caca qui a plus de 100 hectares. Il y a beaucoup d'ouvriers, ils amènent des charpai (des lits en cordes tréssées). Il fait chaud, on boit un peu d'eau. Juste à côté, le gouvernement fait des travaux gigantesques de drainage des eaux salées, nocives pour les cultures. On repart, Cécilia monte dans la voiture climatisée, on roule lentement et elle s'endort. On voit des drapeaux avec une hâche, ce sont des drapeaux du parti du Sindh indépendant. On s'arrête au pied d'une montagne, c'est un paysage rocailleux, désertique, sans végétation. Il y a des sources chaudes de souffre, on se mouille les pieds puis on monte des escaliers sous un soleil de plomb. Arrivés en haut, on admire la vue et on s'abrite dans l'ombre d'une maison. Caca, malgré son âge est très vigoureux, il escalade au pas de course toute la montagne. Puis on redescend sous bonne garde avec notre policier à mitraillette. On arrive au restaurant, il s'appelle Larkana ( ville d'où vient Shahanna dans le Balouchistan). Nous avons une chambre pour nous tous seuls. Il fait frais, ça fait du bien !! On se désaltère au 7up et au Pepsi et on mange du poulet frit avec du riz. On se repose, puis on va écouter la musique d'un groupe traditionnel. Les hommes sont séparés des femmes par un grand paravent, on goûte du riz avec des trucs confits sucrés, c'est très bon ! On sort tester la température, il fait 43 degrés, c'est intenable et étouffant. Ensuite, nous allons à la mosquée et nous posons nos chaussures dans une sorte de consigne à chaussures. On rentre, un policier nous suit et écarte les gens sur notre passage. Il y a beaucoup de gens malades parmi la foule conséquente. On se recueille sur la tombe de Lal Shahbaz Qualader le Saint pendant que Sanam, Yasmeen et Shahanna prient. On va s'assoir et on rencontre un homme qui n'a pas quitté la place où il est assis depuis 17 ans. Les gens sont très différents, il y en a de plusieurs religions. Nous sortons, nous nous promenons dans le Bazar, on regarde des femmes danser. En réalité, c'est plus de la méditation, elles cherchent à entrer en contact avec Dieu par la danse et la musique (soufisme). On va voir l'endroit où François-Xavier a passé 11 jours sans se laver, sans électricité. Quel courage ce FX ! Puis Yasmeen glisse sur de l'eau et tombe, une chute à la Charlie Chaplin. Elle n'est pas démontée par sa chute, elle achète plein de choses. On croise un travesti. Ici ils sont très respectés.On va dans une autre mosquée,où sont entérrés les disciples de Lal Shahbaz Qualander. C'est magnifique,il y a des carreaux multicolores sur les façades, et des miroires sur les murs à l'intérieur,c'est grandiose.On boit un pepsi,pendant que Caca boit son café.Puis on va avec Shazaib , voir là où habitent les pèlerins. On dirait le moyen-âge, les bêtes (buffles,etc)sont au rez-de-chaussée.Il y a une odeur nauséabonde.On voit les cuisines,ça consicte en un feu avec dessus des grandes marmites,c'est miserable,la vie est très dure ici ,on est bien loin des conditions de vie de la ville et du mode de vie de la bonne société d'Hyderabad. On remonte en voiture et on s'arrête au pied d'une montagne , dans une mosquée qui est dans une grotte creusée dans la roche,il y fait très frais . Sur le retour ,on regarde le paysage , contentes de prendre des photos des camions pakistanais. Caca fume la pipe , la cassette audio est abîmée et la chanson est donc très lente.La nuit tombe, on manque de percuter une charette tirée par un âne . On rentre a la masion où on fait la connaissance de Shaida l'ancienne head minister de SOJHRO,qui vit depuis 4 ans chez Aly et Shahanna ,et qui quitte SOJHRO . On mange du dahl, des courgettes et des pommes de terre et du riz bien sûr .

dimanche 16 décembre 2007

9ème jour samedi 11 aout 2007

Dans la bibliothèque du Pakistan studies avec Mr Zohrab, Rida et Noé
Dans la cour de la maternité avec Rida.


On va chez Yasmeen prendre le petit déjeuner (omelette et pain de mie c'est délicieux. On comate ,Sophie se sent très mal. Pendant que Sophie dort pour essayer de se rétablir, Cecilia va à l'université du Sindh plus précisément au pakistan studies( qui s'interesse a l'histoire du pakistan) pour voir où travaille Aly , elle visite la bibliothèque qui est très grande et avec beaucoup de livres sur l'Inde, le Pakistan et le Bangladesh. Mais les thèmes ne sont pas nombreux, il y a surtout des choses sur l'histoire et la civilisations indienne et pakistanaise : indo-pak , sur l'islam , de la litterature (comme les poeme de shah abdul latif) puis des documents sur les differentes provinces pakistanaisese(sindh,penjab,balouchistan , NF). Cécilia fait la connaissance Mister Zohrab l'assistant du directeur , il parle beaucoup il me demande de lui dire de la poesie francaise parce qu'il ma présenté la poésie de Shah Abdul atif mais à froid le matin elle fut incapable de sortir du Baudelaire ou du Rimbaud...
On rentre chez Yasmeen, on lit le young world un journal pour les jeunes et on est stupéfaites de voir autant de patriotisme et de nationalisme dans un journal de ce type mais le sujet est l'independance day ce qui nous rapelle que le pakistan est un pays jeune qui doit avoir besoin de créer une cohésion à l'approche de cette date.
On déjeune puis on va chercher Shahanna à la maternité, la maman va mieux on discute , sa famille nous offre du pepsi et avec ses tongs pleines de boue Cécilia salit toute la chambre aséptisée de l'hopital , c'est la honte. Tout le monde nous demande nous demande toujours ce que veut dire notre nom Sophie sa veut dire la sagesse Cécilia ça veut rien dire ça commence a sérieusement l'énerver...
On rentre à civil lane on écrit un mail à Francois-Xavier pour le remercier de nous avoir permis de venir dans ce pays merveilleux on réitère nos remerciements à l'heure qu'il est .
En fin d'après-midi, on va chez Caca un rotarien très érudit qui est hindou c'est pour ca qu'il y a une croix qui ressemble à une croix gammée au dessus de la porte on est choquées sur le coup avant d'apprendre que c'est un symbole hindou. Caca est très méticuleux avec lui prendre le café devient une cérémonie. Il y a plein de douceurs sur la table : des pâtisseries , de la goyave , du pain au poivre,...
On boit du café américain très bon que sa fille qui vit au USA lui a ramené ( c'est impressionant le nombre de gens dont les enfants sont aux USA au Canada en Angleterre,...)Caca est avocat et c'est un grand propriétaire terrien. On rentre à la maison et on discute dehors avec Sanam et Schazeeb.

billeh=cat=chat
macherr=moustique=mosquito
coa=rat

Nous préparons le repas comme hier : pâtes, sauce tomate, oignons, oeufs(quel bonne image de la cuisine française et de sa diversité) pour nous, Schazeeb et Aly .

vendredi 7 décembre 2007

8ème jour, vendredi 10, la lessive c'est pas si facile !!




Ali nous laisse dormir jusqu'à midi et nous déjeunons (du riz seulement car on n'a pas encore la pêche). Nous réunissons nos forces pour nous mettre à la lessive dans la salle de bain avec la mère de la fille qui a un problème au doigt. Notre camarade de lessive rit beaucoup de nous, françaises qui ne savons pas laver nos vêtements et qui ne comprenons pas ce qu'elle essaie de nous dire ! Bref elle nous a bien aidé !
Nous faisons le compte-rendu de nos premiers jours avec Ali et regardons ses photos de Syrie mais on ne se sent toujours pas bien donc on retourne se coucher. Ensuite Cécilia se lance dans la cuisine (spaghettis) pendant que Sophie prend sa douche et nous partons à la maternité voir une amie de Shahanna (Sindu) qui vient juste d'accoucher. La petite fille est super mignonne mais la mère est encore dans les vapes.






Quand nous rentrons, nous regardons la télé avec Noé, on ne comprend pas grand chose ...
La nuit, nous avons une peur atroce des rats, qu'ils viennent nous monter dessus. Ce n'était que des hallucinations car on en a, en fait, jamais vu dans notre chambre !



dimanche 2 décembre 2007

7ème jour= jeudi 9 Aout =la tourista on n'y echappe pas ...

notre chambre
Vue de la fenêtre de notre chambre



On se lève, tout va tres bien. On s'apprete à partir mais Sophie se sent très mal et Cécilia ne pète pas non plus la forme. " i have pain on my stomach " la phrase culte. On dort donc toute la journée jusqu'à 18h00, il fait presque nuit. Nous souffrons le martyre, nous avons l'estomac retourné. Le coupable de notre état désastreux est tout trouvé les poids chiches .On mange de pâtes que Shahanna nous a preparée avec amour . On regarde la télé : de la musique et de la danse indienne d'hier et d' aujourd'hui avec Wali , noé (qui est un fan) . Aly et Shahanna vont à l'hôpital car depuis quelques jours il y a une fille d'un village voisin qui est venue à la maison car elle s'est coupée le doigt ,elle risque l'amputation car elle n'a pas bien soigné la plaie et ça s'est infectée. Pendant ce temps Sarvat et Sarvanna passent à la maison nous offrir des bracelets et des boucles d'oeilles.


dimanche 11 novembre 2007

6ème jour, 6th day : mercredi 8 , wenesday 8th

La nuit a été difficile parce qu'il n'y a pas eu d'électricité donc pas de ventilateur pour nous rafraichir on a cru que nous ne passerions pas la nuit !! Nous avons transpiré horriblement c'est pas imaginable la chaleur qu'il faisait. Le matin, nous allons à l'école . Cecilia dans la classe de Janet et Sophie dans celle d'Annie.On observe la classe : il y a des grosses différences d'âges et de niveaux .La majeur partie de l'apprentissage se fait à l'oral, les enfants sont très autonomes et obéissants , les classes ont des effectifs énormes (d'environ 60 enfants pour la classe mais tous ne sont pas toujours là ). Les élèves lisent des mots écrits au tableau et récitent l'alphabet et les nombres en anglais et en sindhi, les provinces du pakistan ,... Cécilia répète avec eux , ça les fait rire .
Vers la fin de la matinée , il y a une coupure d'électricité, il fait donc très chaud , on s'évente, Cécilia avec un livre sur le passé colonial pakistanais avec la reine d'angleterre en couverture. Assez cocasse ... Les enfants nous éventent, nous sommes très touchées et nous pensons au fait qu'un enfant francais n'aurait jamais eu ce genre d'attitude. Après que la classe soit fini, on attend Aly dans la classe en haut car il y a plus d'air, Cécilia se sent mal , elle sent qu'elle va s'évanouir.Nous allons déjeuner chez Rafi et Wali. Cécilia est malade, elle a mal à l'estomac et elle a envie de vomir . On fait malgré tout plus ample connaissance avec Idjab la fille de Rafi,elle nous fait visiter la chambre où elle vit avec ses parents et ses 3 frères . Elle nous montre des photos , ses habits , ses bijoux et les cadeaux que son père lui a ramenés de Dubai (lisseur de cheuveux, bijoux , boite a dessin ,...) Elle nous donne une lecon d'urdu.

I will slap on your face =Mé tou maré mumé chamat marungi.
Je suis francais =méïn fransisi hoon
beautiful=upsurrat
naughty=cherarty
tu es pakistanaise =tum pakistani ho
what's your father's name ?=Ap ke walede ka nam kia hé?
What is your mother's name?Ap ké walda ka namkia hé?
I love pakistan=mé pakistani piar karti honi.

Apre son va sur la terrasse parceque c'est la tempete .Il y a plein de poussiere qui vole , le ciel est noir , il y a des rafales de vents qui emportent Idjab et tous les vetments qui sechait au soleil nous couront dans tous les sens pour les rattraper .Noé et Dua (la niece de Rafi et Wali dont le pere est militaire et qui se trouve actuellement au nord a la frontiere afghane pour lutter contre les terroristes )sse battent avec un pistolet a eau.
Apres etre renter a la maison ,Sophie montre les photos de sa maiso , du panama , du lycée a wali . Et Aly nous montre les photos qu'il a pris au Yémen et l'album de la naissance de noé aux etats unis .
Je vomis pour la premiere fois .
Scène de rue a Quasimabad (quartier où se trouve l'ecole )
Idjab la fille de Rafi
un petit garcon de l'ecole avec une poupée
Sophie et Sanam

mercredi 24 octobre 2007

5ème jour, fifth day , mardi 6, Tuesday 6th : à l'école, at school



La nouvelle classe, les ouvriers au travail.


La cour de récré


En rang

La répétition du spectacle de l'independance day

La découverte des Legos.

L'apprentissage du mémory


et des puzzles de Nounours...



Aujourd'hui nous allons à l'école avec tous les jouets que nous avons collectés en france( 40 kilos de jouets =merci aux lycéens du lycée merleau ponty pour leur contribution ).Nous aidons Assia et Janet à faire l'inventaire , nous leur expliquons en quoi consiste les jeux dont elles ne connaissent pas les règles.
Après nous jouons avec les enfants, nous leur apprenons à jouer .Ils sont adorables , curieux et spontanés.Certains sont timides et ont un peu peur de nous .La majorité sont très vifs et comprennent très vite .Les jouets que nous avons ramenés leur plaisent contrairement à ce que l'on aurait pu craindre ils ne sont pas en decalage avec leurs besoins .
Après la fin de l'école nous allons chez Janet et Annie, nous mangeons puis nous rencontrons leur frère , leur soeur et leur petit neveu tabreez qui est très coquin qui mord qui pince mais qui est très mignon, leur mère , leur cousine et le perroquet d'Aly. Mais Cécilia a découvert qu' elle a une phobie des perroquets .
Elles nous offrent des bracelets de verre la specialité d'Hyderabad, des boucles d'oreilles ,une pince pour les cheveux , des barettes. Les bracelets sont trop petits pour nos gros poignets ici les femmes ont les poignets fins. On est donc obligées de forcer, résultat Sophie se coupe et saigne abondamment .Janet nous montre des photos de son village sur le pc mais il bugg et s'éteind très souvent. Plus tard dans l'après midi, on va chez Marvish car on est invitées à une cérémonie religieuse .On mange des poids chiches , de la crème , des gâteaux .On rencontre sa mère et ses soeurs et plein d'autres femmes du quartier car cette cérémonie est reservée aux femmes . L'ambiance est joyeuse et decontractée.
Aly passe nous chercher nous allons chercher Shahanna chez Wali et Raphi puis nous allons manger au gymkhana ou l'on a été invitées par Ali Gore ( un monsieur qui porte toujours un tchopi=chapeau traditionnel sindhi ). Il y a ses 2 filles Sarvat et Sarvanna et sa femme et aussi Yasmeen ,filza et sanam.On mange du Kulfi(de la glace à la pistache avec des grumeaux mous comme des bonbons), le kulfi existe réellement ce n'est pas un mythe.

dimanche 21 octobre 2007

4ème jour, fourth day : lundi 5, monday 5th, ouvrir les valises, opening the suitcases


Des valises pleines de jeux et de jouets collectées au cours de l'année au lycée.
Suitcases full of toys and games collected at school during the whole year.





Les Shalwarkamis ont été vite prêts, car nous sommes des invitées et Rafi avait demandé au tailleur de faire vite mais c'est impressionnant comment le travail est super bien fait, pas une erreur et faire toute cette quantité de vêtements en 2 jours c'est impressionnant, les tailleurs pakistanais sont les meilleurs du monde!

They didn't have to wait a long time to get their shalwarkamis^because we are guests... ( translation coming soon...)


Lundi 5 aout =
le matin , nous allons à l'école pour la première fois à Quasimabad . Mais l'école ne débutera vraiment qu'après le 15 août, on est encore pendant les vacances scolaires. En conséquence le nombre d'enfants est restreint (environ une vingtaine)
Nous rencontrons les 4 institutrices :
-Janet , la chef
-sa soeur Annie et sa copine Marvish, les 2 plus jeunes
-Assia qui vit dans l'école avec sa fille Pera et son mari car ils n'ont pas assez d'argent pour avoir leur propre maison.
-ce jour-là, il manque la dernière maitresse .

Janet et Assia font la classe aux enfants donc nous parlons avec Annie et Marvish (de l'école et d'elles-mêmes (elles ont respectivement 22 et 20 ans).
Shazaib arrive. Il nous fait visiter l'école et la nouvelle salle qui vient d'être construite sur la terrasse . Les ouvriers sont encore au travail. L'école est toute petite il n'y a pas de cour, juste une cour intérieure de quelques mètres carrés . Les enfants passent la récréation dans la rue. Il y a 4 salles de classe et une grande salle qui est coupée en deux. Dans cette école, viennent les enfants pauvres qui vivent dans le bidonville d'à coté. Ici ils ont accès à l'éducation (ici les enfatns ne portent pas d'uniforme et tout leur est fourni par l'association) mais aussi à la santé, à l'habillement gratuitement. Ils ne pourraient pas aller à l'école, car même dans les écoles du gouvernement il faut payer son uniforme et ses fournitures. On nous explique ce que veut dire ilm jo sojhro le nom de l'école : ca veut dire l'aurore de la connaissance. L'école ferme un jour par semaine et les enfants ont cours de 9h00 à 13h00. Nous regardons Janet faire des jeux avec les enfants. Ils font une ronde et récitent l'alphabet en tapant dans les mains si on ne sait pas, on est éliminé. Les enfants rient, ils ont l'air heureux d'apprendre.
Après 11h30, c'est-à-dire quand les enfants rentrent chez eux, on discute avec toutes les institutrices. On parle de nos hobbies : elles aiment faire de la couture, de la broderie, faire de la cuisine ce qui contraste avec les nôtres : aller au cinéma, aller sur internet , faire la fête avec nos amis , du shopping etc.
Ensuite nous rentrons a la maison et passons tranquillement l'après midi a dormir et à préparer notre speech (où nous expliquons pourquoi comment etc nous sommes venues ici) pour le rotary club d'Hyderabad avec qui nous dinons le soir même. Environ une heure avant de partir, on va avec Schazaib, Filza , Sanam et Noé à Defense area c'est un parc pas très loin de la maison, il y a des jeux, on fait de la balançoire autour de nous il y a plein de couples en train de flirter. Nous rigolons avec Sanam à cause de ça. Néanmoins on est surprise de voir cela en public. Ici où tout est très codifié où tout ce qui a rapport à la vie privée est assez secret.
Vers 9h00, nous partons au gymhrana c'est un club pour les personnes aisées , nous rencontrons les membres du Rotary. Nous parlons un peu de nous , de pourquoi et comment nous sommes venues ici. Il y a un monsieur qui parle beaucoup, c'est Barkat. Il nous parle de Jacques Chirac et du fait qu'il n'a pas été en Irak. Durant la réunion du rotary , nous ne comprenons pas grand chose , ils parlent de donation, de somme d'argent, de voyage à Jaipur, de l'independance day. Après avoir discuté, s 'être disputé, avoir répété plusieurs fois qu'on parlait pas de politique au Rotary club, ils concluent la réunion et on mange. Il y a du Naan c'est la première fois que nous mangeons ça au Pakistan, Cécilia commençait à croire que ça n'existait qu'au Taj Mahal à Rochefort. Zohra la presidente de Sojhro nous offre chacune un sac. Ils sont magnifiques, tellement beaux que nous achetons tous les sacs qui restent au monsieur qui les vend 3 sacs =500 roupies.
Après, on visite Gymhrana avec ses 2 piscines, son court de tennis qui sert de terrain de cricket, son restaurant, ses fontaines,... Tout cela ajouté à la securité qui regarde sous les voitures avec un miroir contraste avec le monde extérieur et la pauvreté.

dimanche 14 octobre 2007

3ème jour, third day ( dimanche 5, sunday 5th)

déjeuner chez Yasmin à Jamshoro.
lunch at Yasmin's

INDUS A bord du bateau de Lala, un pêcheur.
On Lala's fishing boat.



Des enfants se baignant dans l'Indus. Children swimming in the Indus river.


Walli et Sophie

Noé avec ses amies des bords de l'Indus.


Dimanche 5 aout
Le matin, Sophie montre à Aly, à Rafi et Wally des photos de sa maison, de la neige. Ils sont super interessés, c'est si different de leur mode de vie. Puis nous allons faire du bateau sur l'Indus avec un ami de Rafi : Lala qui est pêcheur et qui a une barque. Il y a beaucoup de courant c'est impressionnant. Aly et Noé se baignent. On se mouille les pieds. Il fait très chaud sur le fleuve mais sur le bord, il fait frais, il y a du vent. Le fleuve est immense, l'eau est marron à cause du limon mais pas sale (comme la Charente à Rochefort en fait).
On revient car Shahanna est restée sur la berge et elle a assisté a l'arrestation plutôt musclée d'un "criminel" par la police et à la course pouruite qui l'a précédée .
Nous allons chez Yasmin où on nous montre les photos du voyage familial à Islamabad. Puis, pendant le déjeuner, Cécilia mange par inadvertance un piment, ça brûle, c'est horrible, ensuite Sanam nous apprend les nombre en urdu.

1=eik

2=do
3=teen
4=char
5=panch
6=chhe
7=sat
8=ath
9=no
10=das

Nous allons sur la terrasse mais nous devons attendre que l'appel à la prière soit fini, car on ne peut pas sortir pendant l'appel. Il y a un drapeau sur la maison, Cécilia demande ce qu'il représente, Sanam répond que c'est le drapeau du parti de son père. En face les voisins ont un drapeau noir, signe qu'ils sont chiya (chiites), sur beaucoup de maisons on voit des drapeaux.
Avant de rentrer, on va chez une famille où la grand mère est morte pour leur faire les condoléances. Le père et la belle fille de cette famille sont membres de Sojhro (Zorha est la presidente). Son mari est mort, tué dans une station service et elle s'est remariée avec le frère de son défunt mari.
Une fois à la masion, le tailleur était passé amener nos shalwarkamis, alors on les a tous essayés sous les flash de Aly. Nous avons mangé du dahl c'est à dire une espèce de purée de lentilles rouges délicicieuses. Cécilia qui n'aime pas les lentilles en France a adoré le dahl. Rafi et son neveu Umar sont venus pendant la soirée nous avons bien ris car Rafi est un grand comique!

mercredi 10 octobre 2007

2ème jour , second day (samedi 4, saturday, 4th)


Walli, le frère de Rafi nous offre des barquettes de frites aux épices dans la rue en sortant de chez le tailleur. Sophie n'a pas faim alors Cécilia mange les deux.


Invitées chez Rafi pour le déjeuner, nous apprenons à écrire en urdu : Rafi est mon ami. (Rafi mera dost hé )

Rida nous met du henné sur les mains avant d'aller à Funland, la fête foraine .



Chez le tailleur, nous choisissons les tissus pour nos shalwarKamis


Samedi 4 août :
Le matin, on dort longtemps , l'objectif c'est de rattraper le décalage horaire.
On prend notre petit déjeuner (thé au lait et pain frit )tout en parlant de la politique au Pakistan car Shahanna est partie à un meeting . Elle fait partie du parti de la justice (dont le chef est un célèbre jouet de criquet= Imran).
On parle de Parvez Musharraf , de Benazhir Bhutto , du rôle que jouent les Américains au Pakistan , du fait qu'il y a des espions de la CIA partout ici ,des islamistes ,...
Puis Aly nous donne une leçon d'urdu, il nous aprend l'alphabet .


Après nous allons à la maison de Rafi et Wally car nous sommes invités a manger .Wally montre à cecilia des photos de sa famille et de son voyage au Danemark quand il est allé aller voir Aly et Shahanna.. Il nous fait visiter sa maison. Nous mangeons un très bon repas (chips , chiken , rothi). Ici les gens sont super chaleureux avec nous, jamais vu un pays où les gens sont aussi accueillants avec les étrangers. Ici les gens cultivent l'hospitalité, c'est dans les coutumes , nous sommes traitées comme des reines .
Puis nous allons à la banque changer l'argent ou plutôt Wally change notre argent ( nos euros et nos dollars en magnifiques roupies ).Puis nous achetons nos tissus pour faire nos shalwar kamis. Cécilia prend un jaune avec des fleurs et un sarrouel blanc , un bleu et un jaune avec un pantalon à rayures multicolores. Sophie prend un rouge ,un jaune , et un orange. On apprendra a posteriori que ces couleurs se portent plutôt en février et non au mois d'août, peu importe, il nous presse de quitter nos vieux pyjamas pour revêtir ces magnifiques shalwarkamis. .Le vendeur de tissu nous offre à boire du pepsi. Nous avons jamais bu autant de pepsi de notre vie car l'eau nous rend malade on ne peut donc boire que de l'eau de la maison d'Aly et Shahanna. A l'extérieur, on boit du pepsi ça rafraîchit!
Apres nous allons chez le tailleur il prend nos mesures puis nous choisissons nos coupes et nos cols .
Puis nous allons acheter une carte telephonique, histoire de donner des nouvelles à la famille restée en France qui regarde notre aventure à travers l'écran de l'ordinateur avec des yeux émerveillés.
A la maison , Ridan nous fait du henné , avant de partir à Funland la fête foraine d'Hyderabad avec Noé, Wally , Ridan , Mouid, Anan et Idjab (la fille de Rafi). La grande roue pakistanaise va beaucoup plus vite que la grande roue francaise c 'est super flippant en france c'est un truc ennuyant ici ça fait des sensations fortes . Pendant qu'on est à la fête foraine on a un garde en turban qui nous suit et éloigne les gens avec son bâton, c'est curieux. On fait des auto-tamponneuses, des soucoupes qui tournent , on rit beaucoup ,...
Avant de rentrer, Wally veut nous faire goûter le paan. Il m'explique j'ai du mal à comprendre, c'est une feuille de chaux qu'on chique elle est remplie de graines. La taille du paan est énorme le vendeur de paan nous le fourre dans la bouche, on manque de s'étouffer et de vomir, c'est trois fois trop grand pour notre bouche. Sophie ne peut pas le finir. Cécilia le mâche frénétiquement, il finit par se réduire c'est bon c'est sucré comme un bonbon et il parait que ca donne les dents blanches .
Une fois à la maison cécilia montre les photos de sa famille, de sa maison. Puis avec Aly nous chantons en francais et Rafi chante en pakistanais .

We slept a lot in the morning.




mardi 9 octobre 2007

Premier jour à Hyderabad (3 aôut 2007)

Nous arrivons a Hyderabad vers 6h00 du matin , nous découvrons le 33 civil Lines et son magnifique petit jardin . Après quelques heures de sommeil, nous buvons un thé au lait (ici on boit seulement du thé au lait) et partons chez Yasmin une amie de Shahanna la femme d’ Aly et nous rencontrons ses deux filles (Sanam qui est docteur et qui commence cette année a enseigner dans une école primaire) et Filza qui a 14 ans et qui est donc étudiantes. Leur père est membre de l’assemble nationale du Pakistan.Elles nous donnent notre premiere leçon d'urdu :

loerki=fille=girl

loerka=garçon=boy

kaana=nourriturr=food

do=donner=to give

tchaabi=clés

gaari=vehicule
meharbani(sindhi)=merci=thank you

shukriya(urdu)=merci=thank you

Kia hal hé=Comment ca va ?
tiké=ca va
moche =moi

rhoda afis =dieu te garde =adieu

rohda=dieu =god
paani=eau=water

atch germié =aujourd'hui, il fait chaud=today,the weather is hot
garom=chaud

Chez yasmin nous mangeons notre premier repas pakistanais (kabab =sorte de boulette de viande +turia =courgettes + rothi= pain plat ressemblant un peu à une galette qui accompagne ts les plats et qui est aussi un outil pour manger )
On s'imprègne de la tradition locale, on mange avec les mains, assis par terre dans une chambre , on utilise des petits bouts de rothi avec lesquelles on prend la nourriture pour l' amener à notre bouche on s'en sert comme d'une pince .Yasmin a une grande maison avec la climatisation ça fait du bien , sa maison ressemble un peu à une maison occidentale . Sa maison se trouve près de l'université du Sindh .Nous rencontrons une amie de Shahanna qui est professeur à l'université et qui écrit de la poésie.Après, quand il fait moins chaud , nous allons au bord de l'Indus mais nous ne restons pas longtemps juste pour jeter un coup d'oeil au barrage . Puis nous rentrons à la maison par une rue qui s'appelle la rue des médecins car elle est rempli de cabinets de médecins , de pharmacies ,
...
Le soir, nous mangeons du byriani (le plat de base = poulet riz et épices =un délice)
Nous rencontrons les cousins de Shahanna : Walli est banquier et Rafi j'avoue que j'ai pas très bien compris en tt cas quand j'ai posé la question il m'a répondu : farmer =fermier . Se joignent aussi à nous Shazaib et Shazaib qui sont 2 piliers de Sojhro Le premier Shazaib est nabab il s'est occupé de nous pendant tt le sejour il s'occupe de la logistique de l'association . Il est étudiant . Pour finir, nous allons dans le jardin des frères de Shahanna qui habitent la maison d'à côté. On rencontre les neveux et nièces de Shahanna. A ce moment ,Je suis toujours super fatiguée je supporte très mal la chaleur et j'ai pas tt à fait realisé ce qui m'arrivait où j'étais en plus j'ai beaucoup de mal à me mettre à l'anglais moi qui est toujours rien fait en cours d'anglais je le regrette carrément le seul moyen de communiquer est d'utiliser cette langue le démarrage est très laborieux.


Civil lines dans le jardin d'Aly et Shahana. Discussion avec Randzada et Chazhaib à propos de notre séjour à venir : ce que Sojhro peut nous apporter et ce qu'on essayer d'apporter de notre côté.
Sur la photo, il y a aussi Rafi, le cousin de Shaha
na et Sanam, la fille de Yasmine, amie de Shahana.



dimanche 7 octobre 2007

PARIS ISTANBUL KARACHI





















Turkish Airlines est la seule compagnie EUROPEENNE à se poser à Karachi.
Turkish Airlines is the only european company landing in Karachi.





-Aéroport de Paris, Roissy Charles de Gaulle, 7h00 du matin : on boit un jus d’orange, on oublie nos passeports dans la photocopieuse, We drink an orange juice, we forget our passports in the photocopy machine,

Sophie embarque, son avion a du retard, Sophie is boarding, her plane was delayed

J’attends, on boit un café puis un autre,I wait, we drink a coffe, then another one

On va poser des questions aux guichets de la Turkish Airlines, we are questioning Turkish Airlines counter

On voit l’avion de Sophie décoller de la terrasse de Roissy, Puis j’embarque, mon avion a du retard. 4hoo plus tard, enfin réunies à l’aéroport Atatürk d’Istanbul, on embarque vers Karachi. We see Sophie 's plane taking off , then I board, my plane has some delay,. 4 hours later, we get together at Atatürk Istambul airport, we take the plane to Karachi.

-Notre avion se pose a trois heures du matin sur le tarmac de l’aéroport de Karachi avec 30 minutes de retard sur l’horaire prévu. A peine descendues, dans l’aéroport il fait chaud affreusement chaud on fait la queue dans la colonne « Foreigners » de l’immigration. On passe tt est en règle on est enfin sur le sol pakistanais, on en parle on en rêve depuis 6 mois, nous y voilà. On retrouve Aly Philippe et son petit garçon Noé, Nous n’avons pas de mal à nous retrouver il est le seul français dans la foule qui attend devant l’aéroport. Nous prenons la route pour Hyderabad qui se trouve à 150Km en amont du fleuve Indus (qui donne son nom à la région du sud ouest du Pakistan : le Sindh et qui est le fleuve qui traverse le Pakistan du nord au sud qui apporte l’eau pour irriguer les cultures).

Néanmoins le problème c’est que nos valises ont du mal à rentrer parce qu’ au Pakistan beaucoup de voitures roulent au gaz en effet le pétrole est trop cher car surtaxe , il y a donc un cylindre dans le coffre.

On peut imaginer un pays, voir des photos, croire s’en être fait une vague idée : il ne sera jamais comme on l'a fantasmé. On traverse Karachi, c’est énorme comme ville, sale, chaud . C’est une des plus grandes villes du monde avec 16 millions d’habitants.

C’est si différent de la France, de l’Europe, c’est un véritable choc culturel.

Sur l’autoroute entre Karachi et Hyderabad, nous découvrons la conduite pakistanaise , on conduit a gauche, c'est assez musclé et on se sert beaucoup du klaxon , on roule très vite, c’est carrément flippant. Noé dort pendant tt le voyage .Dans la voiture, on entend les premières chansons pakistanaises qui sont très dansantes et entraînantes. On double des camions décorés de couleurs vives. A travers la vitre, on aperçoit le désert, l’Indus, le barrage sur l’Indus. Le soleil se lève peu à peu. On s'arrête dans une station service pour qu'Aly puisse prier à la Mosquée de la station.


Novembre 2006-Août 2007, les préparatifs

"Je trouvais l'idée formidable. Je n'étais pas convaincue qu'elles iraient jusqu'au bout. Le Pakistan est un pays où le Ministère déconseille d'aller. Pour un premier voyage, il y avait peut-être des destinations plus sûres. Mais comment interdire à sa fille majeure un tel projet ? Impossible. Et si il leur était arrivé quelque chose de grave. Comment se le pardonner ?
Il fallait mieux les aider à réussir ce voyage.
Aujourd'hui, pas de regret. Elles sont revenues plus grandes et plus sages. Elles nous ont fait un cadeau unique en partageant leur expérience avec nous. " Cecilia's mother

I thought the idea was excellent. I was not convinced they'll do it. The Ministère des Affaires étrangères told people it's very dangerous to travel there. For a first experience, an other destination would have been more simple.
But it is was impossible for me to say : you don't go to my eigtheen years old daugthter. It was a so great project.
And if it would happen anything serious ?
It was better to try to help them to do a successful trip.

They both came back older.
They offered us a wonderful present , sharing this experience . " La mère de Cécilia